



Daiwa
Daiwa '25 Tatula SV TW 100
- UTD
- SV BOOST
- HYPERDRIVE DESIGN
- TWS
Model
type
Choose options
Model
type
Model
type
Daiwa '25 Tatula SV TW 100
The "Daiwa 25 Tatula SV TW 100", the third generation of the TATULA, makes its debut as the next world standard. Featuring a 32mm ultra-duralumin spool, the SV BOOST system is installed for the first time in the TATULA series. This combination offers both outstanding casting distance and trouble-free performance, aiming for true versatility. The 'HYPERDRIVE DESIGN' concept has been implemented to maintain high initial performance over a long period, while the rotation performance has been further optimized to enable powerful and smooth retrieval.100L
- Line capacity: Nylon 12lb - 40~80m, 14lb - 35~70m
- Braking force: 5 kg
- Translation: 6.3:1 - 63cm line retrieve
- Weight: 195g
100HL
- Line capacity: Nylon 12lb - 40~80m, 14lb - 35~70m
- Braking force: 5 kg
- Translation: 7.1:1 - 71cm line retrieve
- Weight: 195g
100XHL
- Line capacity: Nylon 12lb - 40~80m, 14lb - 35~70m
- Braking force: 5 kg
- Translation: 8.1:1 - 81cm line retrieve
- Weight: 195g
| Bezeichnung | 100L / 100L | 100HL / 100HL | 100XHL / 100XHL |
|---|---|---|---|
| Übersetzung | 6,3:1 | 7,1:1 | 8,1:1 |
| Schnureinzug [cm] | 63 | 71 | 81 |
| Bremskraft [kg] | 5 | 5 | 5 |
| Eigengewicht [g] | 195 | 195 | 195 |
| Schnurfassung [m] | Nylon 12lb; 40 -80m, 14lb; 35 - 70m | Nylon 12lb; 40 -80m, 14lb; 35 - 70m | Nylon 12lb; 40 -80m, 14lb; 35 - 70m |
Herstellerinformationen
Globeride Inc.
3-14-16 Maesawa, Higashikurume-city, 203-8511 Tokyo, Japan
Verantwortliche Person in der EU
Daiwa Germany GmbH
Georg-Brauchle-Ring 23-25, 80992 München, Deutschland
info@daiwa.de
Sicherheitsinformationen gemäß GPSR (EU 2023/988)
Produkt
Angelrolle (z. B. Stationärrolle, Baitcaster, Multirolle, Fliegenrolle)
Verwendungszweck
Die Angelrolle ist ausschließlich zum Angeln bestimmt und darf nur bestimmungsgemäß in Kombination mit geeignetem Angelgerät verwendet werden.
Warnhinweise
⚠ Achtung: Verletzungsgefahr!
- Bei unsachgemäßer Nutzung besteht Verletzungsgefahr durch rotierende oder klemmende Bauteile.
- Quetsch- und Schnittgefahr an beweglichen Teilen.
- Kein Spielzeug.
Sicherheitshinweise
- Vor jeder Verwendung die Angelrolle auf Beschädigungen, lockere Teile oder ungewöhnliche Geräusche prüfen.
- Finger, Haare, Kleidung und Schnüre von rotierenden Teilen fernhalten.
- Bremse und Schnurführung sachgemäß einstellen.
- Angelrolle nicht über ihre technische Belastungsgrenze hinaus verwenden.
- Nur mit kompatiblen Angelruten und geeignetem Zubehör einsetzen.
- Beim Transport die Rolle sichern oder von der Rute entfernen.
Altersbeschränkung
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Nutzung durch Jugendliche nur unter Aufsicht von Erwachsenen.
Verhalten bei Störungen oder Unfällen
- Bei Funktionsstörungen die Nutzung sofort einstellen.
- Reparaturen nur durch fachkundige Personen durchführen lassen.
- Bei Verletzungen (z. B. Quetschungen oder Schnittverletzungen) Wunde reinigen und ggf. ärztliche Hilfe aufsuchen.
Pflege und Wartung
- Nach Gebrauch, insbesondere nach Kontakt mit Wasser (Salz- oder Schmutzwasser), reinigen und trocknen.
- Regelmäßig gemäß Herstellerangaben warten und schmieren.
- Trocken und geschützt lagern.
Entsorgung
Angelrollen dürfen nicht in der Natur entsorgt werden.
Metall- und Kunststoffteile gemäß den örtlichen Entsorgungsvorschriften entsorgen.
