













Daiwa
Daiwa '20 Luvias LT
- LT (Léger et robuste)
- Corps de moulinet monocoque ZAION® MQ®
- 9 roulements à billes
- ROTOR ZAION®
- Engrenage TOUGH DIGIGEAR® usiné CNC
- Système de freinage ATD™
- Magsealed
- AIR BAIL® Roller Bail
taper
Configurer
taper
taper
Daiwa '20 Luvias LT
Depuis de nombreuses années, la série Luvias est synonyme d'extrême légèreté et de durabilité, le tout à un excellent rapport qualité-prix. Le bâti monocoque en Zaion assure un montage des engrenages résistant à la torsion et un fonctionnement d'une grande fluidité. Sa conception monocoque permet l'utilisation d'un engrenage d'entraînement plus grand, ce qui améliore la transmission de puissance et prolonge la durée de vie de l'engrenage. L'engrenage Tough Digigear en aluminium usiné CNC est extrêmement durable et offre un fonctionnement fluide. La construction Magsealed de l'axe empêche efficacement l'infiltration d'eau salée et de particules de saleté, augmentant ainsi sa durée de vie. La bobine Longcast ABS en aluminium est dotée d'un rebord spécial qui contribue à des lancers plus longs. Note concernant l'équipement : Les tailles 1000 à 2500 sont fournies avec un bouton de manivelle en forme de I, les tailles 3000 et 4000 avec un bouton de manivelle en forme de T. Comme ligne appropriée, nous recommandons la Seaguar R18 Seabass x8, lauréate du test de lignes tressées en provenance du Japon.FC 2000S
- Capacité de la ligne : PE n° 0,4 - 200 m
- Force de freinage : 5 kg
- Traduction : 5.1:1 - Récupération de la ligne de 67 cm
- Poids : 150 g
- Longueur de la poignée : 45 mm
FC 2000S-XH
- Capacité de la ligne : PE n° 0,4 - 200 m
- Force de freinage : 5 kg
- Traduction : 6.2:1 - Récupération de la ligne de 81 cm
- Poids : 150 g
- Longueur de la poignée : 50 mm
2500
- Capacité de la ligne : PE n° 0,8-200 m
- Force de freinage : 10 kg
- Traduction : 5.2:1 - Récupération de ligne de 73 cm
- Poids : 175 g
- Longueur de la poignée : 50 mm
2500S-DH
- Capacité de la ligne : PE n° 0,6-200 m
- Force de freinage : 5 kg
- Traduction : 5.2:1 - Récupération de ligne de 73 cm
- Poids : 185 g
- Longueur de la poignée : 50 mm
FC 2500S-XH
- Capacité de la ligne : PE n° 0,6 - 200 m
- Force de freinage : 5 kg
- Traduction : 6.2:1 - Récupération de la ligne de 87 cm
- Poids : 155 g
- Longueur de la poignée : 50 mm
2500-XH
- Capacité de la ligne : PE n° 0,8 - 200 m
- Force de freinage : 5 kg
- Traduction : 6.2:1 - Récupération de la ligne de 87 cm
- Poids : 175 g
- Longueur de la poignée : 55 mm
3000
- Capacité de la ligne : PE n° 1-200 m
- Force de freinage : 10 kg
- Traduction : 5.2:1 - Récupération de ligne de 77 cm
- Poids : 205 g
- Longueur de la poignée : 60 mm
3000-C
- Capacité de la ligne : PE n° 1,0-200 m
- Force de freinage : 10 kg
- Traduction : 5.2:1 - Récupération de ligne de 77 cm
- Poids : 180 g
- Longueur de la poignée : 60 mm
3000-XH
- Capacité de la ligne : PE n° 1,0-200 m
- Force de freinage : 10 kg
- Traduction : 6.2:1 - Récupération de ligne de 93 cm
- Poids : 205 g
- Longueur de la poignée : 60 mm
3000S-CXH
- Capacité de la ligne : PE n° 0,8-200 m
- Force de freinage : 10 kg
- Traduction : 6.2:1 - Récupération de ligne de 93 cm
- Poids : 180 g
- Longueur de la poignée : 55 mm
4000-C
- Capacité de la ligne : PE n° 1,5-200 m
- Force de freinage : 10 kg
- Traduction : 5.2:1 - Récupération de ligne de 82 cm
- Poids : 215 g
- Longueur de la poignée : 60 mm
4000-CXH
- Capacité de la ligne : PE n° 1,5-200 m
- Force de freinage : 10 kg
- Traduction : 6.2:1 - Récupération de ligne de 99 cm
- Poids : 215 g
- Longueur de la poignée : 60 mm
| Bezeichnung | 2500-XH | FC 2500S-XH | FC 2000S | FC 2000S-XH | 2500 | 2500S-DH | 3000 | 3000-C | 3000-XH | 3000S-CXH | 4000-C | 4000-CXH |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Übersetzung | 6.2:1 | 6,2:1 | 5.1:1 | 6.2:1 | 5.2:1 | 6.2:1 | 5.2:1 | 5.2:2 | 6.2:1 | 6.2:1 | 5.2:1 | 6.2 : 1 |
| Schnureinzug [cm] | 87 | 87 | 67 | 81 | 73 | 87 | 77 | 77 | 93 | 93 | 82 | 99 |
| Bremskraft [kg] | 5 | 5 | 5 | 5 | 10 | 5 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| Eigengewicht [g] | 175 | 155 | 150 | 150 | 175 | 185 | 205 | 180 | 205 | 180 | 215 | 215 |
| Schnurfassung [m] | PE n° 0,8 - 200 m | PE #0,6 - 200m | PE n° 0,4 - 200 m | PE n° 0,4 - 200 m | PE n° 0,8 - 200 m | PE n° 0,6 - 200 m | PE n° 1 - 200 m | PE n° 1 - 200 m | PE n° 1 - 200 m | PE n° 0,8 - 200 m | PE n° 1,5-200 m | PE n° 1,5-200 m |
| Handlelänge [mm] | 55 | 50 | 45 | 50 | 50 | 50 | 60 | 60 | 60 | 55 | 60 | 60 |
| Knob | Forme en i | I-Shape | Forme en i | Forme en i | Forme en i | Forme en i | Bouton en T | Bouton en T | Bouton en T | Bouton en T | Bouton en T | Bouton en T |
Herstellerinformationen
Globeride Inc.
3-14-16 Maesawa, Higashikurume-city, 203-8511 Tokyo, Japan
Verantwortliche Person in der EU
Daiwa Germany GmbH
Georg-Brauchle-Ring 23-25, 80992 München, Deutschland
info@daiwa.de
Sicherheitsinformationen gemäß GPSR (EU 2023/988)
Produkt
Angelrolle (z. B. Stationärrolle, Baitcaster, Multirolle, Fliegenrolle)
Verwendungszweck
Die Angelrolle ist ausschließlich zum Angeln bestimmt und darf nur bestimmungsgemäß in Kombination mit geeignetem Angelgerät verwendet werden.
Warnhinweise
⚠ Achtung: Verletzungsgefahr!
- Bei unsachgemäßer Nutzung besteht Verletzungsgefahr durch rotierende oder klemmende Bauteile.
- Quetsch- und Schnittgefahr an beweglichen Teilen.
- Kein Spielzeug.
Sicherheitshinweise
- Vor jeder Verwendung die Angelrolle auf Beschädigungen, lockere Teile oder ungewöhnliche Geräusche prüfen.
- Finger, Haare, Kleidung und Schnüre von rotierenden Teilen fernhalten.
- Bremse und Schnurführung sachgemäß einstellen.
- Angelrolle nicht über ihre technische Belastungsgrenze hinaus verwenden.
- Nur mit kompatiblen Angelruten und geeignetem Zubehör einsetzen.
- Beim Transport die Rolle sichern oder von der Rute entfernen.
Altersbeschränkung
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Nutzung durch Jugendliche nur unter Aufsicht von Erwachsenen.
Verhalten bei Störungen oder Unfällen
- Bei Funktionsstörungen die Nutzung sofort einstellen.
- Reparaturen nur durch fachkundige Personen durchführen lassen.
- Bei Verletzungen (z. B. Quetschungen oder Schnittverletzungen) Wunde reinigen und ggf. ärztliche Hilfe aufsuchen.
Pflege und Wartung
- Nach Gebrauch, insbesondere nach Kontakt mit Wasser (Salz- oder Schmutzwasser), reinigen und trocknen.
- Regelmäßig gemäß Herstellerangaben warten und schmieren.
- Trocken und geschützt lagern.
Entsorgung
Angelrollen dürfen nicht in der Natur entsorgt werden.
Metall- und Kunststoffteile gemäß den örtlichen Entsorgungsvorschriften entsorgen.
