






Shimano
Shimano Stradic FM
- Transmission et carrosserie : Hagane
- X-Ship et X-Protect
- Bobine AR-C
- Traduction : voir la description de l'article
- Poids : voir la description de l'article
- Force de freinage maximale : voir la description du produit
taper
Configurer
taper
taper
Moulinet spinning Shimano Stradic FM
Le Shimano Stradic FM est la dernière génération d'une des séries de moulinets spinning les plus populaires de Shimano. Il est synonyme de fiabilité maximale, de puissance de récupération élevée et d'une fluidité exceptionnelle, aussi bien en eau douce qu'en eau salée. Doté des technologies Shimano de pointe et d'une conception robuste HAGANE, le Stradic FM est le choix idéal pour les pêcheurs au lancer exigeants.
Le moulinet est construit sur un bâti HAGANE , garantissant une stabilité extrême et une absence totale de torsion. Associé à l' engrenage HAGANE de haute précision, le Stradic FM assure une rotation fluide et constante ainsi qu'une transmission de puissance optimale, même sous forte charge.
Grâce aux technologies InfinityXross et Infinity Drive, le Stradic FM offre une stabilité de boîte de vitesses nettement améliorée et une récupération particulièrement fluide. Même lors de la pêche aux gros poissons ou avec des leurres lourds, la récupération reste aisée et maîtrisée.
Le système de freinage DuraCross perfectionné garantit un freinage constant et précis, ainsi qu'une grande durabilité. Associé au traitement X-Protect, il protège efficacement l'intérieur du moulinet de l'eau et des impuretés, faisant du Stradic FM le choix idéal pour une utilisation en zone côtière.
Points forts du Shimano Stradic FM
- Carrosserie HAGANE robuste pour une stabilité maximale
- Engrenages HAGANE de précision pour une fluidité durable
- Boîte de vitesses InfinityXross pour une durabilité et une transmission de puissance accrues
- Transmission Infinity Drive pour un démarrage en douceur sous charge
- DuraCross Drag pour des performances de freinage précises et durables
- X-Protect pour une protection accrue contre l'eau et la saleté
- Bobine AR-C pour des lancers longs et précis
- Convient à l'eau douce et à l'eau salée
Domaine d'application
Le Shimano Stradic FM est un moulinet spinning polyvalent adapté à de nombreuses techniques de pêche :
- Pêche au lancer du brochet, du sandre et de la perche
- Pêche à la truite et pêche ultralégère (selon la taille)
- Pêche côtière à la truite de mer et au bar
- Pêche au lancer polyvalente avec des leurres artificiels
Grâce à ses différentes tailles, le Stradic FM convient aux applications légères et moyennes.
Conclusion
Le moulinet Shimano Stradic FM allie les technologies modernes de Shimano à une grande robustesse et un fonctionnement fluide. C'est le moulinet spinning idéal pour les pêcheurs recherchant un modèle durable, puissant et polyvalent, aussi bien pour la pêche en eau douce qu'en mer.
Comme ligne appropriée, nous recommandons la Seaguar R18 Seabass x8, lauréate du test de lignes tressées en provenance du Japon.C2000S
- Capacité du câble : 0,14 mm - 145 m
- Force de freinage : 3 kg
- Manivelle : 40 mm et bouton en forme de i
- Traduction : 5.1:1 - Récupération de la ligne de 69 cm
- Poids : 185 g
C2000SHG
- Capacité du câble : 0,14 mm - 145 m
- Force de freinage : 3 kg
- Manivelle : 45 mm et bouton en forme de i
- Traduction : 6.0:1 - Récupération de la ligne de 81 cm
- Poids : 185 g
C2500SXG
- Capacité du câble : 0,16 mm - 150 m
- Force de freinage : 3 kg
- Manivelle : 45 mm et bouton en forme de i
- Traduction : 6.3:1 - Récupération de la ligne de 87 cm
- Poids : 185 g
2500SHG
- Capacité du câble : 0,16 mm - 150 m
- Force de freinage : 4 kg
- Manivelle : 55 mm et bouton en forme de i
- Traduction : 5,8:1 - Récupération de la ligne de 86 cm
- Poids : 220 g
C2500S
- Capacité du câble : 0,16 mm - 150 m
- Force de freinage : 3 kg
- Manivelle : 40 mm et bouton en forme de i
- Traduction : 5.1:1 - Récupération de ligne de 70 cm
- Poids : 185 g
2500S
- Capacité du câble : 0,18 mm - 120 m
- Force de freinage : 4 kg
- Manivelle : 50 mm et bouton en forme de i
- Traduction : 5.1:1 - Récupération de ligne de 75 cm
- Poids : 220 g
C3000
- Capacité du câble : 0,25 mm - 210 m
- Force de freinage : 9 kg
- Manivelle : 55 mm et pommeau en T
- Traduction : 5.1:1 - Récupération de ligne de 75 cm
- Poids : 225 g
C3000HG
- Capacité du câble : 0,25 mm - 210 m
- Force de freinage : 9 kg
- Manivelle : 55 mm et pommeau en T
- Traduction : 5,8:1 - Récupération de la ligne de 86 cm
- Poids : 225 g
C3000XG
- Capacité du câble : 0,25 mm - 210 m
- Force de freinage : 9 kg
- Manivelle : 55 mm et pommeau en T
- Traduction : 6.4:1 - Récupération de ligne de 94 cm
- Poids : 245 g
3000MHG
- Capacité du câble : 0,25 mm - 125 m
- Force de freinage : 9 kg
- Manivelle : 55 mm et pommeau en T
- Traduction : 5,7:1 - Récupération de ligne de 84 cm
- Poids : 245 g
4000
- Capacité du câble : 0,30 mm - 180 m
- Force de freinage : 11 kg
- Manivelle : 55 mm et pommeau en T
- Traduction : 5.3:1 - Récupération de ligne de 87 cm
- Poids : 275 g
4000MHG
- Capacité du câble : 0,30 mm - 120 m
- Force de freinage : 11 kg
- Manivelle : 55 mm et pommeau en T
- Traduction : 5,7:1 - Récupération de ligne de 93 cm
- Poids : 275 g
4000XG
- Capacité du câble : 0,30 mm - 180 m
- Force de freinage : 11 kg
- Manivelle : 57 mm et pommeau en T
- Traduction : 6.2:1 - Récupération de la ligne de 101 cm
- Poids : 275 g
C5000XG
- Capacité du câble : 0,35 mm - 175 m
- Force de freinage : 11 kg
- Manivelle : 57 mm et poignée ronde en EVA
- Traduction : 6.2:1 - Récupération de la ligne de 101 cm
- Poids : 290 g
2500
- Capacité du câble : 0,25 mm - 165 m
- Force de freinage : 9 kg
- Manivelle : 50 mm et bouton en forme de i
- Traduction : 5.1:1 - Récupération de ligne de 75 cm
- Poids : 220 g
| Bezeichnung | 2500SHG | C2500SXG | C2000SHG | C2000S | 2500 | C2500S | C3000XG | C3000HG | C5000XG | 4000XG | 3000MHG | 4000MHG | C3000 | 2500S | 4000 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Übersetzung | 5,8:1 | 6.3:1 | 6.0:1 | 5.1:1 | 5.1:1 | 5.1:1 | 6 avril 2001 | 5,8:1 | 6.2:1 | 6.2:1 | 5,7:1 | 5,7:1 | 5.1:1 | 5.1:1 | 5.3:1 |
| Schnureinzug [cm] | 86 | 87 | 81 | 69 | 75 | 70 | 94 | 86 | 101 | 101 | 84 | 93 | 75 | 75 | 87 |
| Bremskraft [kg] | 4 | 3 | 3 | 3 | 9 | 3 | 9 | 9 | 11 | 11 | 9 | 11 | 9 | 4 | 11 |
| Schnurfassung [m] | 0,16 mm - 150 m | 0,16 mm - 150 m | 0,14 mm - 145 m | 0,14 mm - 145 m | 0,25 mm - 165 m | 0,16 mm - 150 m | 0,25 mm - 210 m | 0,25 mm - 210 m | 0,35 mm - 175 m | 0,30 mm - 180 m | 0,25 mm - 125 m | 0,30 mm - 120 m | 0,25 mm - 210 m | 0,18 mm - 120 m | 0,30 mm - 180 m |
| Handlelänge [mm] | 55 | 45 | 45 | 40 | 40 | 55 | 55 | 57 | 57 | 55 | 55 | 55 | 50 | 55 | |
| Knob | Forme en i | Forme en i | Forme en i | Forme en i | Forme en i | Bouton en T | Bouton en T | Power Round EVA | Bouton en T | Bouton en T | Bouton en T | Bouton en T | Forme en i | Bouton en T |
Herstellerinformationen
SHIMANO INC.
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City Osaka 590-8577, Japan
https://fish.shimano.com/
Verantwortliche Person in der EU
Shimano Europe B.V.
Postbus 1283, 5602 BG Eindhoven, The Netherlands, +31 402612222
Sicherheitsinformationen gemäß GPSR (EU 2023/988)
Produkt
Angelrolle (z. B. Stationärrolle, Baitcaster, Multirolle, Fliegenrolle)
Verwendungszweck
Die Angelrolle ist ausschließlich zum Angeln bestimmt und darf nur bestimmungsgemäß in Kombination mit geeignetem Angelgerät verwendet werden.
Warnhinweise
⚠ Achtung: Verletzungsgefahr!
- Bei unsachgemäßer Nutzung besteht Verletzungsgefahr durch rotierende oder klemmende Bauteile.
- Quetsch- und Schnittgefahr an beweglichen Teilen.
- Kein Spielzeug.
Sicherheitshinweise
- Vor jeder Verwendung die Angelrolle auf Beschädigungen, lockere Teile oder ungewöhnliche Geräusche prüfen.
- Finger, Haare, Kleidung und Schnüre von rotierenden Teilen fernhalten.
- Bremse und Schnurführung sachgemäß einstellen.
- Angelrolle nicht über ihre technische Belastungsgrenze hinaus verwenden.
- Nur mit kompatiblen Angelruten und geeignetem Zubehör einsetzen.
- Beim Transport die Rolle sichern oder von der Rute entfernen.
Altersbeschränkung
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Nutzung durch Jugendliche nur unter Aufsicht von Erwachsenen.
Verhalten bei Störungen oder Unfällen
- Bei Funktionsstörungen die Nutzung sofort einstellen.
- Reparaturen nur durch fachkundige Personen durchführen lassen.
- Bei Verletzungen (z. B. Quetschungen oder Schnittverletzungen) Wunde reinigen und ggf. ärztliche Hilfe aufsuchen.
Pflege und Wartung
- Nach Gebrauch, insbesondere nach Kontakt mit Wasser (Salz- oder Schmutzwasser), reinigen und trocknen.
- Regelmäßig gemäß Herstellerangaben warten und schmieren.
- Trocken und geschützt lagern.
Entsorgung
Angelrollen dürfen nicht in der Natur entsorgt werden.
Metall- und Kunststoffteile gemäß den örtlichen Entsorgungsvorschriften entsorgen.
