



Daiwa
Daiwa '25 Tatula TW 200 (à droite)
- main droite
- CONCEPTION HYPERDRIVE
- HYPERDRIVE DIGIGEAR
- LOGEMENTS HYPER-ARMÉS
- Embrayage hyper résistant
- MAGFORCE
- TWS
taper
Configurer
taper
taper
Daiwa '25 Tatula TW 200
Le moulinet « Daiwa '25 Tatula TW 200 » est le choix idéal pour les pêcheurs à la recherche d'un moulinet puissant et polyvalent. Ce modèle est entièrement compatible avec les lignes PE épaisses et idéal pour la pêche aux gros poissons. Il offre une grande capacité de ligne et un frein puissant pour une manipulation sûre des leurres de taille moyenne à grande. Grâce à sa construction robuste et à sa technologie innovante, le PowerBait offre une excellente distance de lancer et une sensation de précision agréable. La récupération puissante assure un contrôle efficace lors de la pêche avec de gros leurres comme les big baits. Le cœur du moulinet Tatula TW 200 de 1925 repose sur le concept Tough éprouvé, gage de durabilité et de fiabilité. Doté d'une bobine de 38 mm (24 mm de large) en super-duralumin, ce modèle améliore considérablement la réactivité de la bobine et les performances de lancer. Il permet ainsi de lancer avec précision et à longue distance même les plus gros leurres durs et les plus gros poissons-nageurs. Nouveauté : Le système TWS (Tapered Wind System), spécialement conçu pour le modèle 200, combine un acheminement optimisé du fil et une meilleure fluidité. Il permet l’utilisation de lignes épaisses comme le fluorocarbone ou le polyéthylène, réduit les risques d’emmêlement et augmente la distance de lancer. Le système TWS assure également un meilleur contrôle du lancer, une descente plus rapide et moins de perruques – idéal pour les prises exceptionnelles avec de gros leurres, même en mer. Veuillez noter qu'il s'agit du modèle pour droitier, avec la manivelle à droite.200H
- main droite
- Capacité de la ligne : PE n° 2 - 300 m, PE n° 3 - 200 m, PE n° 4 - 140 m, PE n° 5 - 115 m
- Force de freinage : 6 kg
- Traduction : 7,3:1 - Récupération de la ligne de 87 cm
- Poids : 225 g
200XH
- main droite
- Capacité de la ligne : PE n° 2 - 300 m, PE n° 3 - 200 m, PE n° 4 - 140 m, PE n° 5 - 115 m
- Force de freinage : 5,5 kg
- Traduction : 8,4:1 - Récupération de ligne sur 100 cm
- Poids : 225 g
| Bezeichnung | 200H | 200XH |
|---|---|---|
| Übersetzung | 7,3:1 | 8.4:1 |
| Schnureinzug [cm] | 87 | 100 |
| Bremskraft [kg] | 6 | 5.5 |
| Schnurfassung [m] | PE #2 - 300 m, PE #3 - 200 m, PE #4 - 140 m, PE #5 - 115 m | PE #2 - 300 m, PE #3 - 200 m, PE #4 - 140 m, PE #5 - 115 m |
Herstellerinformationen
Globeride Inc.
3-14-16 Maesawa, Higashikurume-city, 203-8511 Tokyo, Japan
Verantwortliche Person in der EU
Daiwa Germany GmbH
Georg-Brauchle-Ring 23-25, 80992 München, Deutschland
info@daiwa.de
Sicherheitsinformationen gemäß GPSR (EU 2023/988)
Produkt
Angelrolle (z. B. Stationärrolle, Baitcaster, Multirolle, Fliegenrolle)
Verwendungszweck
Die Angelrolle ist ausschließlich zum Angeln bestimmt und darf nur bestimmungsgemäß in Kombination mit geeignetem Angelgerät verwendet werden.
Warnhinweise
⚠ Achtung: Verletzungsgefahr!
- Bei unsachgemäßer Nutzung besteht Verletzungsgefahr durch rotierende oder klemmende Bauteile.
- Quetsch- und Schnittgefahr an beweglichen Teilen.
- Kein Spielzeug.
Sicherheitshinweise
- Vor jeder Verwendung die Angelrolle auf Beschädigungen, lockere Teile oder ungewöhnliche Geräusche prüfen.
- Finger, Haare, Kleidung und Schnüre von rotierenden Teilen fernhalten.
- Bremse und Schnurführung sachgemäß einstellen.
- Angelrolle nicht über ihre technische Belastungsgrenze hinaus verwenden.
- Nur mit kompatiblen Angelruten und geeignetem Zubehör einsetzen.
- Beim Transport die Rolle sichern oder von der Rute entfernen.
Altersbeschränkung
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Nutzung durch Jugendliche nur unter Aufsicht von Erwachsenen.
Verhalten bei Störungen oder Unfällen
- Bei Funktionsstörungen die Nutzung sofort einstellen.
- Reparaturen nur durch fachkundige Personen durchführen lassen.
- Bei Verletzungen (z. B. Quetschungen oder Schnittverletzungen) Wunde reinigen und ggf. ärztliche Hilfe aufsuchen.
Pflege und Wartung
- Nach Gebrauch, insbesondere nach Kontakt mit Wasser (Salz- oder Schmutzwasser), reinigen und trocknen.
- Regelmäßig gemäß Herstellerangaben warten und schmieren.
- Trocken und geschützt lagern.
Entsorgung
Angelrollen dürfen nicht in der Natur entsorgt werden.
Metall- und Kunststoffteile gemäß den örtlichen Entsorgungsvorschriften entsorgen.
